Saturday, January 30, 2021

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 17

 

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 17

 

1 I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses), saying,

 

2 Speak to Light Bringer (Aaron), and to his sons, and to all the children of God Prevails (Israel), and say to them; This is the thing which I AM (the LORD, Yehovah) has commanded, saying,

 

3 Whoever of the house of God Prevails (Israel), that kills an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that kills it outside of the camp,

 

4 And doesn’t bring it to the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering to I AM (the LORD, Yehovah) before the tabernacle of I AM (the LORD, Yehovah); blood shall be imputed to that man; he has shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

 

5 To the end that the children of God Prevails (Israel) may bring their sacrifices, which they offer in the open field, even that they may bring them to I AM (the LORD, Yehovah), to the door of the tabernacle of the congregation, to the priest, and offer them for peace offerings to I AM (the LORD, Yehovah).

 

6 The priest shall sprinkle the blood upon the altar of I AM (the LORD, Yehovah) at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savor to I AM (the LORD, Yehovah).

 

7 They shall no longer offer their sacrifices to devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute forever to them throughout their generations.

 

8 You shall say to them, Whosoever of the house of God Prevails (Israel), or of the strangers which sojourn among you, that offers a burnt offering or sacrifice,

 

9 And does not bring it to the door of the tabernacle of the congregation, to offer it to I AM (the LORD, Yehovah); that man shall be cut off from among his people.

 

10 Whosoever of the house of God Prevails (Israel), or of the strangers that sojourn among you, that eats any manner of blood; I will even set my face against that soul that eats blood, and will cut him off from among his people.

 

11 For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you on the altar to make an atonement for your souls: for it is the blood that makes an atonement for the soul.

 

12 Therefore I said to the children of God Prevails (Israel), None of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourns among you eat blood.

 

13 Anyone of the children of God Prevails (Israel), or of the strangers that sojourn among you, who hunts and catches any beast or fowl that may be eaten; he shall pour out the blood thereof, and cover it with dust.

 

14 For it is the life of all flesh; the blood of it is for the life thereof: therefore, I said to the children of God Prevails (Israel), You shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof: whosoever eats it shall be cut off.

 

15 Every person that eats that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening: then shall he be clean.

 

16 But if he doesn’t wash them, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 16

 

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 16

 

1 And I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses) after the death of the two sons of Light Bringer (Aaron), when they offered before I AM (the LORD, Yehovah), and died;

 

2 I AM (the LORD, Yehovah) said to Drawn (Moses), Speak to Light Bringer (Aaron) your brother. Tell him not to come at all times into the holy place within the veil before the mercy seat, which is on the ark; so, he doesn’t die: for I will appear in the cloud on the mercy seat.

 

3 Light Bringer (Aaron) should come into the holy place this way: with a young bullock for a sin offering, and a ram for a burnt offering.

 

4 He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches on his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen turban  he shall be attired: these are holy garments; therefore, shall he wash his flesh in water, and put them on.

 

5 He shall take for the congregation of the children of Israel two kids of the goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.

 

6 First, Light Bringer (Aaron) shall offer his bullock of the sin offering, which is for himself, and make an atonement for himself, and for his house.

 

7 Then he shall take the two goats, and present them before I AM (the LORD, Yehovah) at the door of the tabernacle of the congregation.

 

8 Light Bringer (Aaron) shall cast lots on the two goats; one lot for I AM (the LORD, Yehovah), and the other lot for the scapegoat.

 

9 Light Bringer (Aaron) shall bring the goat on which I AM (the LORD, Yehovah)'s lot fell, and offer him for a sin offering.

 

10 But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before I AM (the LORD, Yehovah), to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness.

 

11 Then Light Bringer (Aaron) shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:

 

12 He shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before I AM (the LORD, Yehovah), and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil:

 

13 There he shall put the incense on the fire before I AM (the LORD, Yehovah), that the cloud of the incense may cover the mercy seat that is on the testimony, so he doesn’t die.

 

14 Then he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger on the mercy seat eastward. Before the mercy seat, he shall sprinkle of the blood with his finger seven times.

 

15 Then he shall kill the goat of the sin offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with that blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it on the mercy seat, and before the mercy seat:

 

16 He shall make an atonement for the holy place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions in all their sins: and so shall he do for the tabernacle of the congregation, that remains among them in the midst of their uncleanness.

 

17 No man in the tabernacle of the congregation shall go with him when he goes in to make an atonement in the holy place, until he comes out, and has made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.

 

18 He shall go out to the altar that is before I AM (the LORD, Yehovah), and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar round about.

 

19 He shall sprinkle the blood on it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleanness of the children of Israel.

 

20 When he has made an end of reconciling the holy place and the tabernacle of the congregation, and the altar, he shall bring the live goat:

 

21 And Light Bringer (Aaron) shall lay both his hands on the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions in all their sins, putting them on the head of the goat, and shall send him away by the hand of a fit man into the wilderness:

 

22 The goat shall bear on him all their iniquities to a land not inhabited: and he shall be let go the goat in the wilderness.

 

23 Then Light Bringer (Aaron) shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there:

 

24 He shall wash his flesh with water in the holy place, put on his garments, come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself, and for the people.

 

25 Then he shall burn the fat of the sin offering on the altar.

 

26 He that lets the goat for the scapegoat go shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.

 

27 The bullock for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be carried forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung.

 

28 He that burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward, he shall come into the camp.

 

29 This shall be a statute forever to you: that in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether it is one of your own country or a stranger that sojourns among you:

 

30 For on that day the priest shall make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before I AM (the LORD, Yehovah).

 

31 It shall be a sabbath of rest to you, and you shall afflict your souls, by a statute forever.

 

32 The priest, whom he shall anoint, and whom he shall consecrate to minister in the priest's office in his father's stead, shall make the atonement, and shall put on the linen clothes, even the holy garments:

 

33 And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation.

 

34 This shall be an everlasting statute to you, to make atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as I AM (the LORD, Yehovah) commanded Drawn (Moses).

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 15

 

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 15

 

1I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses) and to Light Bringer (Aaron), saying,

 

2 Speak to the children of God Prevails (Israel), and say to them: When any man has a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

 

3 This shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.

 

4 Every bed, whereon he that has the issue, is unclean: and everything whereon he sits, shall be unclean.

 

5 Whosoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

6 He that sits on anything whereon he sat that has the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

7 He that touches the flesh of him that has the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

8 If he that has the issue spit on him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

9 Any saddle he that has the issue rides on shall be unclean.

 

10 Whosoever touches anything that was under him shall be unclean until evening. He that bears any of those things shall wash his clothes, bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

11 Whomsoever he touches that has the issue and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

12 The vessel of earth, that he touches which has the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.

 

13 When he that has an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

 

14 On the eighth day, he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before I AM (the LORD, Yehovah) to the door of the tabernacle of the congregation, and give them to the priest:

 

15 The priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make an atonement for him before I AM (the LORD, Yehovah) for his issue.

 

16 If any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until evening.

 

17 Every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until evening.

 

18 The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until evening.

 

19 If a woman has an issue, and her issue in her flesh is blood, she shall be put apart seven days: and whosoever touches her shall be unclean until evening.

 

20 Everything that she lies on in her separation shall be unclean: everything that she sits on also shall be unclean.

 

21 Whosoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

22 Whosoever touches anything that she sat on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.”

 

23 If it is on her bed, or on anything whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until evening.

 

24 If any man lies with her at all, and her flowers are on him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lies shall be unclean.

 

25 If a woman has an issue of blood many days out of the time of her separation, or if it runs beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.

 

26 Every bed whereon she lies all the days of her issue shall be to her as the bed of her separation: and whatsoever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her separation.

 

27 Whosoever touches those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until evening.

 

28 But if she is cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that, she shall be clean.

 

29 On the eighth day she shall take to her two turtles or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.

 

30 The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before I AM (the LORD, Yehovah) for the issue of her uncleanness.

 

31 Thus shall separate the children of God Prevails (Israel) from their uncleanness; that they die not in their uncleanness when they defile my tabernacle that is among them.

 

32 This is the law of him that has an issue, and of him whose seed goes from him, and is defiled therewith;

 

33 And of her, that is sick of her flowers, and of him, that has an issue, of the man, and of the woman, and of him that lies with her that is unclean.

Tuesday, January 26, 2021

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 14

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 14

 

1 I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses), saying,

 

2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought to the priest:

 

3 The priest shall go forth out of the camp, and the priest shall look, and if the plague of leprosy is healed in the leper;

 

4 Then the priest shall command to be brought for him that is to be cleansed two clean birds alive, cedarwood, scarlet, and hyssop:

 

5 The priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:

 

6 As for the living bird, he shall take it, and the cedarwood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:

 

7 He shall sprinkle him that is to be cleansed from leprosy seven times, and shall pronounce him clean. Then he shall let the living bird loose into the open field.

 

8 He that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that, he shall come into the camp, and shall stay outside of his tent seven days.

 

9 On the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.

 

10 And on the eighth day, he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingled with oil, and one log of oil.

 

11 The priest that makes him clean shall present the man that is to be made clean, and those things, before I AM (the LORD, Yehovah), at the door of the tabernacle of the congregation:

 

12 Then the priest shall take one he lamb, and offer him for a trespass offering, and the log of oil, and wave them for a wave offering before I AM (the LORD, Yehovah):

 

13 And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering: it is most holy:

 

14 And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot:

 

15 And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

 

16 And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before I AM (the LORD, Yehovah):

 

17 Of the rest of the oil that is in his hand, the priest shall put on the tip of the right ear of him that is to be cleansed and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the blood of the trespass offering:

 

18 And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour on the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before I AM (the LORD, Yehovah).

 

19 The priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness, and afterward, he shall kill the burnt offering:

 

20 Then the priest shall offer the burnt offering and the meat offering on the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.

 

21 If he is poor, and cannot get so much; then he shall take one lamb for a trespass offering to be waved, to make an atonement for him, and one-tenth deal of fine flour mingled with oil for a meat offering, and a log of oil;

 

22 And two turtledoves or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.

 

23 He shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation, before I AM (the LORD, Yehovah).

 

24 The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before I AM (the LORD, Yehovah):

 

25 He shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and put it on the tip of the right ear of him, that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot:

 

26 And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand:

 

27Then the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before I AM (the LORD, Yehovah):

 

28 And the priest shall put of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass offering:

 

29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him, that is to be cleansed, to make an atonement for him before I AM (the LORD, Yehovah).

 

30 He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;

 

31 Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt-offering, with the meat offering: and the priest, shall make an atonement for him that is to be cleansed before I AM (the LORD, Yehovah).

 

32 This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertains to his cleansing.

 

33 I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses) and to Aaron, saying,

 

34 When you come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;

 

35 He that owns the house shall come and tell the priest, saying, It seems to me there is a plague in the house:

 

36 Then the priest shall command that they empty the house before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward, the priest shall go in to see the house:

 

37 And he shall look on the plague. If the plague is in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, which in sight are lower than the wall;

 

38 Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:

 

39 And the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;

 

40 Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city:

 

41 And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:

 

42 And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

 

43 If the plague come again, and break out in the house, after that he has taken away the stones, and after he has scraped the house, and after it is plastered;

 

44 Then the priest shall come and look. If the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house; it is unclean.

 

45 And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.

 

46 Moreover he that goes into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.

 

47 And he that lies in the house shall wash his clothes and he that eats in the house shall wash his clothes.

 

48 If the priest comes in and looks at it, and the plague has not spread in the house, after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.

 

49 He shall take to cleanse the house two birds, and cedarwood, and scarlet, and hyssop:

 

50 He shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water:

 

51 He shall take the cedarwood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:

 

52 He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedarwood, and with the hyssop, and with the scarlet:

 

53 But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.

 

54 This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,

 

55 And for the leprosy of a garment, and of a house,

 

56 And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

 

57 To teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy. 

Monday, January 25, 2021

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 13

 

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 13

 

1 I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses) and Light Bringer (Aaron), saying,

 

2 When a man shall have in the skin of his flesh a rising, a scab, or bright spot, and it is in the skin of his flesh like the plague of leprosy; then he shall be brought to Light Bringer (Aaron) the priest, or to one of his sons the priests:

 

3 And the priest shall look on the plague in the skin of the flesh: if the hair in the plague is turned white, and the plague looks like it is deeper than the skin of his flesh, it is a plague of leprosy: and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.

 

4 If the bright spot is white in the skin of his flesh, and looks to be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that has the plague seven days:

 

5 The priest shall look on him the seventh day. If the plague looks to be at a stay, and the plague spread not in the skin; then the priest shall shut him up seven days more:

 

6 The priest shall look on him again the seventh day. If the plague be somewhat dark, and the plague has not spread in the skin, the priest shall pronounce him clean: it is but a scab: and he shall wash his clothes, and be clean.

 

7 But if the scab spread much abroad in the skin, after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.

 

8 If the priest sees that the scab has spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is leprosy.

 

9 When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest.

 

10 The priest shall see him: if the rising is white in the skin, and it has turned the hair white, and there is quick raw flesh in the rising;

 

11 It is old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean, and shall not shut him up: for he is unclean.

 

12 If leprosy breaks out abroad in the skin, and leprosy covers all the skin of him that has the plague from his head even to his foot, wheresoever the priest looks;

 

13 Then the priest shall consider: if leprosy has covered all his flesh, he shall pronounce him clean that has the plague: it is all turned white: he is clean.

 

14 But when raw flesh appears in him, he shall be unclean.

 

15 The priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is leprosy.

 

16 Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, he shall come to the priest;

 

17 The priest shall see him: if the plague is turned white; then the priest shall pronounce him clean that has the plague: he is clean.

 

18 The flesh also, in which, even in the skin thereof, was a boil, and is healed,

 

19 If in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it is shown to the priest;

 

20 If, when the priest sees that it looks lower than the skin, and the hair thereof is turned white; the priest shall pronounce him unclean: it is a plague of leprosy broken out of the boil.

 

21 But if the priest looks on it, and there are no white hairs therein, and if it is not lower than the skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:

 

22 If it spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is a plague.

 

23 But if the bright spot stays in its place, and spreads not, it is a burning boil; the priest shall pronounce him clean.

 

24 Or if there is any flesh, in the skin whereof there is a hot burning and the quick flesh that burns has a white bright spot, somewhat reddish, or white;

 

25 Then the priest shall look at it. If the hair in the bright spot is turned white, and it looks deeper than the skin; it is leprosy broken out of the burning: wherefore the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

 

26 But if the priest looks at it, there is no white hair in the bright spot, and it is no lower than the other skin, but is somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:

 

27 On the seventh day, the priest shall look at him. If it is spread much abroad in the skin, then the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.

 

28 If the bright spot stays in its place and spreads not in the skin, but it is somewhat dark; it is a rising of the burning, and the priest shall pronounce him clean. It is an inflammation of the burning.

 

29 If a man or woman has a plague on the head or the beard;

 

30 The priest shall look at the plague. If it looks deeper than the skin; and there is in it a yellow thin hair; then the priest shall pronounce him unclean: it is a dry scall, even leprosy of the head or beard.

 

31 If the priest looks on the plague of the scall and it does not look deeper than the skin and there is no black hair in it; then the priest shall shut up him that has the plague of the scall seven days:

 

32 On the seventh day, the priest shall look at the plague. If the scall has not spread, there is in it no yellow hair, and the scall doesn’t look deeper than the skin;

 

33 He shall be shaven, but the scall shall he not shave, and the priest shall shut him up that has the scall seven days more:

 

34 On the seventh day, the priest shall look on the scall: and if the scall has not spread in the skin, nor looks deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.

 

35 But if the scall spreads much in the skin after his cleansing;

 

36 Then the priest shall look at him. If the scall has spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.

 

37 But if the scall looks like it is at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.

 

38 If a man or a woman has in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots;

 

39 Then the priest shall look. If the bright spots in the skin of their flesh are darkish white; it is a freckled spot that grows in the skin; he is clean.

 

40 The man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

 

41 He that has his hair fallen off from the part of his head toward his face, he is forehead bald: yet is he clean.

 

42 If there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.

 

43 Then the priest shall look on it. If the rising of the sore is white reddish in his bald head, or in his bald forehead, as the leprosy appears in the skin of the flesh;

 

44 He is a leprous man, he is unclean: the priest shall pronounce him utterly unclean; the plague is on his head.

 

45 The leper in whom the plague is, his clothes shall be torn, and his head bare, and he shall put a covering on his upper lip, and shall cry, ‘Unclean, unclean’.

 

46 All the days wherein the plague is in him he shall be defiled; he is unclean: he shall dwell alone. He is to dwell outside the camp.

 

47 The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woolen garment, or a linen garment;

 

48 Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woolen; whether in a skin, or in anything made of skin;

 

49 If the plague is greenish or reddish in the garment, or in the skin, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin; it is a plague of leprosy, and shall be shown to the priest:

 

50 The priest shall look on the plague, and shut up that which has the plague for seven days:

 

51 Then he shall look on the plague on the seventh day: if the plague is spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in a skin, or in any work that is made of skin; the plague is a fretting leprosy; it is unclean.

 

52 He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woolen or in linen, or anything of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.

 

53 If the priest shall look, and, the plague has not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin;

 

54 Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more:

 

55 Then the priest shall look at the plague after it is washed: If the plague has not changed its color, and the plague has not spread; it is unclean; you shall burn it in the fire; it is fretted inward, whether it is bare within or without.

 

56 If the priest looks, and the plague is somewhat dark after the washing of it; then he shall tear it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof.

 

57 If it appears to be still in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything of skin; it is a spreading plague: you shall burn that wherein the plague is with fire.

 

58 The garment, either warp, or woof, or whatsoever thing of skin it is, which you shall wash, if the plague is departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean.

 

59 This is the law of the plague of leprosy in a garment of woolen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

Saturday, January 23, 2021

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 12

 

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 12

 

1 And I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses) saying,

 

2 Speak to the children of God Prevails (Israel), saying, “If a woman has conceived seed, and born a man child: then she shall be unclean seven days; according to the days of the separation for her infirmity shall she be unclean.

 

3 On the eighth day, the flesh of his foreskin shall be circumcised.

 

4 She shall then continue in the blood of her purifying thirty-three days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.

 

5 But if she bears a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying sixty-six days.

 

6 And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she shall bring a lamb of the first year for a burnt offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin offering, to the door of the tabernacle of the congregation, to the priest:

 

7 Who shall offer it before I AM (the LORD, Yehovah), and make an atonement for her; and she shall be cleansed from the issue of her blood. This is the law for her that hath born a male or a female.

 

8 If she is not able to bring a lamb, then she shall bring two turtles, or two young pigeons; the one for the burnt offering, and the other for a sin offering: and the priest shall make an atonement for her, and she shall be clean.

Friday, January 22, 2021

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 11

 

And He [God (‘Elohiym)] Called (Leviticus) 11

 

1 I AM (the LORD, Yehovah) spoke to Drawn (Moses) and to Light Bringer (Aaron), saying to them,

 

2 Speak to the children of God Prevails (Israel), saying, “These are the beasts which you shall eat among all the beasts that are on the earth.

 

3 Whatsoever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud, among the beasts, that shall you eat.

 

4 Nevertheless, these shall you not eat of those that chew the cud, or of those that divide the hoof: as the camel, because it chews the cud, but divides not the hoof; it is unclean to you.

 

5 And the rabbit, because it chews the cud, but divides not the hoof; it is unclean to you.

 

6 And the hare, because it chews the cud, but divides not the hoof; it is unclean to you.

 

7 And the swine, though it divides the hoof and is cloven-footed, yet it doesn’t chew the cud; it is unclean to you.

 

8 Of their flesh shall you not eat, and their carcass you shall not touch; they are unclean to you.

 

9 These shall you eat of all that are in the waters: whatsoever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, those shall you eat.

 

10 All that do not have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination to you:

 

11 They shall be an abomination to you; you shall not eat of their flesh, and you shall have their carcasses in abomination.

 

12 Whatsoever has no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination to you.

 

13 These are they which you shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the osprey,

 

14 The vulture, and the kite after its kind;

 

15 Every raven after its kind;

 

16 The owl, the night hawk, the cuckoo, the hawk after his kind,

 

17 The little owl, the cormorant, the great owl,

 

18 The swan, the pelican, the gier eagle,

 

19 The stork, the heron after its kind, the lapwing, and the bat.

 

20 All fowls that creep, going on all four, shall be an abomination to you.

 

21 Yet these you may eat of every flying creeping thing that goes on all four, which have legs above their feet, to leap withal on the earth;

 

22 Of these you may eat; the locust after its kind, the bald locust after its kind, the beetle after its kind, and the grasshopper after its kind.

 

23 But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination to you.

 

24 For these you shall be unclean: whosoever touches them shall be unclean until evening.

 

25 And whosoever carries the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until evening.

 

26 The carcass of every beast which divides the hoof, and is not cloven-footed, nor chews the cud, are unclean to you: everyone that touches them shall be unclean.

 

27 Whatsoever goes on his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean to you: whoso touches their carcass shall be unclean until evening.

 

28 And he that carries the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until evening: they are unclean to you.

 

29 These also shall be unclean to you among the creeping things that creep on the earth; the weasel, the mouse, the tortoise after its kind,

 

30 The ferret, the chameleon, the lizard, the snail, and the mole.

 

31 These are unclean to you among all that creep: whosoever touches them, when they are dead, shall be unclean until evening.

 

32 On whatsoever any of them falls when they are dead, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until evening; so, it shall be cleansed.

 

33 Every earthen vessel, whereinto any of them falls, whatsoever is in it shall be unclean, and you shall break it.

 

34 Of all food which may be eaten, that on which such water comes shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.

 

35 And everything whereon any part of their carcass falls shall be unclean; whether it be oven or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean and shall be unclean to you.

 

36 Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which touches their carcass shall be unclean.

 

37 And if any part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

 

38 But if any water be put on the seed, and any part of their carcass fall thereon, it shall be unclean to you.

 

39 If any beast, of which you may eat, die; he that touches the carcass thereof shall be unclean until evening.

 

40 He that eats of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until evening: he also that bears the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.

 

41 And every creeping thing that creeps on the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.

 

42 Whatsoever goes on the belly, and whatsoever goes on all four, or whatsoever has more feet among all creeping things that creep on the earth, these you shall not eat; for they are an abomination.

 

43 You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.

 

44 For I am I AM (the LORD, Yehovah) your God (‘Elohiym): you shall therefore sanctify yourselves, and you shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creeps on the earth.

 

45 For I am I AM (the LORD, Yehovah) that brings you up out of the land of Double Straights (Egypt), to be your God (‘Elohiym): you shall therefore be holy, for I am holy.

 

46 This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth:

 

47 To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.