Wednesday, November 30, 2011

The Beginning (Genesis) 40




1 Later, the butler of the king of Double Straights (Egypt) and his baker had offended their lord the king of Double Straights (Egypt).
2 And the Great House (Pharaoh) was angry with two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.
3 He put them in the ward of the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Yehovah Will Add (Joseph) was bound.
4 The captain of the guard charged Yehovah Will Add (Joseph) with them, and he served them: and they continued a season in ward.
5 The butler and the baker of the king of Double Straights (Egypt), which were bound in the prison both dreamed a dream. Each man had his dream on the same night and each man's dream had it's own interpretation.
6 Yehovah Will Add (Joseph) came in to them in the morning, and saw that they were sad.
7 He asked the Great House's (Pharaoh) officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, “Why do you look so sad today?”
8 They answered him, “We have dreamed a dream, and don't understand it. Yehovah Will Add (Joseph) said to them, “Don't interpretations belong to God ('Elohiym)? Please, tell them to me.”
9 So the chief butler told his dream to Yehovah Will Add (Joseph), saying, “In my dream, I looked and a vine was before me;
10 In the vine were three branches. It budded, the blossoms shot forth; and the clusters brought forth ripe grapes:
11 Then the Great House's (Pharaoh) cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into the Great House's (Pharaoh) cup, and I put the cup into the Great House's (Pharaoh) hand.”
12 Yehovah Will Add (Joseph) told him, “This is the interpretation of it: The three branches are three days:
13 Within three days the Great House (Pharaoh) will bring you out, and restore you to your place: and you will deliver Great House's (Pharaoh) cup into his hand, as you used to when you were his butler.
14 Please think of me when it is well with you, and show kindness to me, and make mention of me to the Great House (Pharaoh), and bring me out of this prison.
15 I was stolen away out of the land of One From Beyonds (Hebrews). I have done nothing that they should put me into the dungeon.
16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Yehovah Will Add (Joseph), I also had a dream. In it, I had three white baskets on my head:
17 And in the uppermost basket there was of all manner of baked goods for the Great House (Pharaoh); and the birds ate them out of the basket on my head.”
18 Yehovah Will Add (Joseph) answered saying, “This is the interpretation: The three baskets are three days:
19 Within three days the Great House (Pharaoh) will bring you out, and hang your body on a tree; and the birds will eat your flesh.
20 On the third day, which was the Great House's (Pharaoh) birthday, he made a feast for all his servants: and he brought up the chief butler and of the chief baker among his servants.
21 He restored the chief butler to his butlership again; and he once again gave the cup into the Great House's (Pharaoh) hand:
22 But he hanged the chief baker: as Yehovah Will Add (Joseph) had interpreted to them.
23 But did not the chief butler remember Yehovah Will Add (Joseph), forgetting him.

Thursday, November 24, 2011

The Beginning (Genesis) 39



1 Yehovah Will Add (Joseph) was brought down to Double Straights (Egypt); and Belonging to the Sun (Potiphar), an officer of the Great House (Pharaoh), captain of the guard, a Double Straighter (Egyptian), bought him out of the hands of the tribe of God Will Hear (Ishmaeelites), which had brought him down there.
2 I AM (the LORD, Yehovah) was with Yehovah Will Add (Joseph), and he was a prosperous man in the house of his master the Double Straighter (Egyptian).
3 His master saw that I AM (the LORD, Yehovah) was with him, and that I AM (the LORD, Yehovah) made all that he did to prosper in his hand.
4 Yehovah Will Add (Joseph) found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
5 From the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that I AM (the LORD, Yehovah) blessed the Double Straighter's (Egyptian's) house for Yehovah Will Add's (Joseph) sake; and the blessing of I AM (the LORD, Yehovah) was on all that he had in the house, and in the field.
6 And he left all that he had in Yehovah Will Add's (Joseph) hand. He didn't even know what he had, save the food which he ate. Yehovah Will Add (Joseph) was a goodly person, and well favored.
7 Eventually, his master's wife cast her eyes on Yehovah Will Add (Joseph); and she said, “Lie with me.”
8 But he refused, and said to his master's wife, “Look, my master trusts me in this house, and he has committed all that he has to my hand;
9 There is none greater in this house than I; neither has he kept back any thing from me but you, because you are his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God ('Elohiym)?”
10 She kept approaching Yehovah Will Add (Joseph) day by day, but he would not listen to her, to lie by her, or to be with her.
11 Then one day, Yehovah Will Add (Joseph) went into the house to do his business; and none of the men of the house were inside.
12 She caught him by his garment, saying, “Lie with me.” and he left his garment in her hand, and fled, and got out.
13 When she saw that he had left his garment in her hand, and had run,
14 She called to the men of her house, and spoke to them, saying, “See, he has brought in this One From Beyond (Hebrew) to us to mock us; he came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
15 When I screamed, he left his garment with me, and fled, and got out.
16 And she laid his garment beside her, until his lord came home.
17 Then she told him, “The One From Beyond (Hebrew) servant, which you have brought to us, came in to me to mock me:
18 When I screamed, he left his garment with me, and fled.
19 When his master heard the words of his wife saying, “This is what your servant did to me.” his wrath was kindled.
20 Yehovah Will Add (Joseph)'s master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
21 ¶ But I AM (the LORD, Yehovah) was with Yehovah Will Add (Joseph), and shewed him mercy, and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.
22 And the keeper of the prison committed to Yehovah Will Add (Joseph)'s hand all the prisoners that were in the prison; and whatever they did there, he was in charge of it.
23 The keeper of the prison payed no attention to anything under his hand; because I AM (the LORD, Yehovah) was with him, and all which he did, I AM (the LORD, Yehovah) made it to prosper.

Friday, November 18, 2011

The Beginning (Genesis) 38

1 At that time, that Praised (Judah) went down from his brothers, and visited a man from Justice of the People (Adullam), whose name was A Noble Family (Hirah).
2 There Praised (Judah) saw a daughter of the Humbled Ones (Canaanites), whose name was Wealth (Shuah); and he took her, and went in to her.
3 She conceived, and bore a son; and he called his name Awake (Er).
4 Then she conceived again, and bore a son; and she called his name Strong (Onan).
5 Again she conceived, and bore a son; and called his name A Petition (Shelah): and he was at False (Chezib) , when she bore him.
6 Praised (Judah) took a wife for Awake (Er) his firstborn, whose name was Date Palm (Tamar).
7 But, Awake (Er), Praised's (Judah) firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.
8 So Praised (Judah) said to Strong (Onan), “Go into your brother's wife, and marry her, and raise up seed for your brother.”
9 Strong (Onan) knew that the seed would not be his; and it came to pass, when he went into his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother.
10 And the thing which he did displeased the LORD: therefore He slew him also.
11 Then said Praised (Judah) to Date Palm (Tamar) his daughter in law, “Remain a widow at your father's house, till A Petition (Shelah) my son be grown” For he said, “Lest peradventure he die also, as his brothers did.” So Date Palm (Tamar) went and dwelt in her father's house.
12 After many years, the daughter of Wealth (Shuah) Praised (Judah)'s wife died. To comfort himself, Praised (Judah) went up to his sheep shearers in Portion (Timnath) with his friend A Noble Family (Hirah) the one from Justice of the People (Adullam).
13 It was told to Date Palm (Tamar), saying, “Your father in law is going up to Portion (Timnath) to shear his sheep.”
14 So she put her widow's garments off from her, and covered her face with a veil, and wrapped herself, and sat in an open place, which was on the way to Portion (Timnath); for she saw that A Petition (Shelah) was grown, and she was not given to him to wife.
15 When Praised (Judah) saw her, he thought she was a prostitute, because she had covered her face.
16 He turned to her by the road, and said, “Let me come in to you.” (For he knew not that she was his daughter in law.) And she said, “What will you give me, that you might come in to me?”
17 And he said, “I will send a kid from the flock.” She replied, Will you give me a pledge, until you send it?”
18 He asked, “What pledge should I give you?” She said, “Your signet, and your bracelets, and your staff that is in your hand.” So he gave them to her, and came in to her, and she conceived by him.
19 She arose, and went away, and took her veil off, and put on the garments of her widowhood.
20 Praised (Judah) sent the kid by the hand of his friend the one from Justice of the People (Adullam), to receive his pledge from the woman's hand: but he didn't find her.
21 Then he asked the men of that place, “Where is the harlot, that was by the way side?” And they said, “There was no harlot in this place.”
22 He returned to Praised (Judah), and said, “I cannot find her; and the men of the place said, that there was no harlot there.”
23 Praised (Judah) said, “Let her keep it , lest we be shamed. I set this kid, and you have not found her.”
24 And it came to pass about three months later, Praised (Judah)was told that Date Palm (Tamar), his daughter in law, has played the harlot; and also she was with child by whoredom. So Praised (Judah) said, “Bring her out, and let her be burnt.”
25 When she was brought out, she sent to her father in law, saying, “By the man, whose these are, I am with child.” She said, “Tell me who do these belong to: this the signet, and bracelets, and staff?”
26 Praised (Judah) acknowledged them, and said, “She has been more righteous than I; because I did not give her to A Petition (Shelah) my son.” And he knew her again no more.
27 ,When she went into labor there were twins in her womb.
28 And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and bound a scarlet thread on his hand, saying, “This one came out first.”
29 Then he drew back his hand and his brother came out. She said, “How have you broken forth? What a breach!” Therefore his name was called Breach (Pharez).
30 And afterward his brother came out. The one that had the scarlet thread on his hand: and his name was called Rising (Zarah).

Friday, November 11, 2011

The Beginning (Genesis) 37


1 Heel-Grabber (Jacob) dwelt in the land where his father was a stranger, in the land of Humbled One (Canaan).
2 These are the generations of Heel-Grabber (Jacob). When Yehovah Will Add (Joseph) was seventeen years old, he was feeding the flock with his brothers, the sons of Troubled (Bilhah), the sons of A Trickling (Zilpah), his father's wives, and Yehovah Will Add (Joseph) brought an evil report of them to his father.
3 Now God Prevails (Israel) loved Yehovah Will Add (Joseph) more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colors.
4 When his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him, and could not speak peaceably to him.
5 Yehovah Will Add (Joseph) then dreamed a dream, and he told his brothers about it, and they hated him even yet the more.
6 He said to them, “Listen to this dream which I dreamed:
7 We were binding sheaves in the field, and my sheaf arose, and stood upright; and your sheaves stood around mine, and bowed to my sheaf.”
8 His brothers said to him, “So you will reign over us? You think you will have dominion over us?” And they hated him even more for his dreams, and for his words.
9 Then he dreamed another dream, and told it to his brothers, saying, “I have dreamed more about this. In this dream, the sun and the moon and the eleven stars bowed down to me.”
10 And he told this to his father, and to his brothers: and his father rebuked him saying to him, “What is this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers come to bow down ourselves to the earth?”
11 His brothers envied him; but his father seriously considered the dream.
12 Then his brothers went to feed their father's flock in Shoulder (Shechem).
13 God Prevails (Israel) said to Yehovah Will Add (Joseph), “Aren't your brothers feeding the flock in Shoulder (Shechem)? Come, and I will send you to them.” Yehovah Will Add (Joseph) answered, “Here I am.”
14 He said to him, “Please go see how your brothers and the flock are doing. Then come back and report to me.” So he sent him out of the vale of Association (Hebron), and he came to Shoulder (Shechem).
15 A certain man found him when he was wandering in the field. The man asked him, “What are you looking for?”
16 He said, “I'm looking for my brothers. Do you know where they feed their flocks?”
17 The man said, “They've left here. I heard them say, Let's go to Two Wells (Dothan).” So Yehovah Will Add (Joseph) went after his brethren, and found them in Two Wells (Dothan).
18 When they saw him afar off, even before he came near them, they conspired against him to slay him.
19 They said one to another, “Here comes the dreamer!
20 “Let's kill him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast devoured him. Then shall see what will become of his dreams.”
21 But, Behold a Son (Reuben) heard it, and he delivered him out of their hands, saying, “Let's not kill him.”
22 Behold a Son (Reuben) continued, “Shed no blood. Throw him into this pit in the wilderness, but don't hurt him.” so he could get him out of their hands, to deliver him to his father again.
23 When Yehovah Will Add (Joseph) came to his brothers, they stripped Yehovah Will Add (Joseph) of his coat, the coat of many colors that he was wearing.
24 Then they took him, and cast him into a pit. The pit was empty, there was no water in it.
25 And they sat down to eat bread: and they looked, and saw, a company of the tribe of God Will Hear (Ishmaeelites) coming from Rocky Region (Gilead) with their camels bearing spices and balm and myrrh, on their way down to Double Straights (Egypt).
26 So Praised (Judah) said to his brethren, “What profit is there if we slay our brother, and conceal his blood?
27 Come, let us sell him to the tribe of God Will Hear (Ishmaeelites), and not put our hand on him. After all, he is our brother and our flesh.” And his brothers agreed.
28 Then the Strifers (Midianites), who were merchantmen, passed by. They drew Yehovah Will Add (Joseph) out of the pit, and sold Yehovah Will Add (Joseph) to the tribe of God Will Hear (Ishmaeelites) for twenty pieces of silver: and they brought Yehovah Will Add (Joseph) into Double Straights (Egypt).
29 When Behold a Son (Reuben) returned to the pit, Yehovah Will Add (Joseph) was not in the pit; and he tore his clothes.
30 He returned to his brothers, and said, “The boy is not there! How can I go back?”
31 So they took Yehovah Will Add (Joseph)'s coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood;
32 And they sent the coat of many colors to their father, and said, “We found this. Isn't it your son's coat?”
33 He acknowledged it, saying, “It is my son's coat. An evil beast has devoured him; Yehovah Will Add (Joseph) is without doubt torn to pieces.”
34 Heel-Grabber (Jacob) tore his clothes, and put sackcloth on his loins, and mourned for his son many days.
35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, “I will go down to the grave mourning for my son.” Thus his father wept for him.
36 The Strifers (Midianites) sold him in Double Straights (Egypt) to Belonging to the Sun (Potiphar), an officer of the Great House (Pharaoh)'s, and captain of the guard.

Saturday, October 29, 2011

The Beginning (Genesis) 36

Genesis 36

 1Now these are the generations of Hairy (Esau), who is Red (Edom).
 2Hairy (Esau) took for his wives of the daughters of Humbled One (Canaan); Ornament (Adah) the daughter of Mighty Tree (Elon) the Terrors (Hittite), and Tent of the High Place (Aholibamah) the daughter of Answer (Anah) the daughter of Colored (Zibeon) the Villager (Hivite);
 3And Spice (Bashemath) God Will Hear's (Ishmael) daughter, sister of Heights (Nebajoth).
 4Ornament (Adah) bore to Hairy (Esau) My God is Fine Gold (Eliphaz); and Spice (Bashemath) bore Friend of God (Reuel);
 5Tent of the High Place (Aholibamah) bore Assembler (Jeush), Concealed (Jaalam), and Bald (Korah): these are the sons of Hairy (Esau), which were born to him in the land of Humbled One (Canaan).
 6Hairy (Esau) took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Humbled One (Canaan); and went into the country away from his brother Heel-Grabber (Jacob).
 7For their riches were more than that they might dwell together. and The land in which they were strangers could not support all of their cattle.
 8So Hairy (Esau) dwelt in mount Shaggy (Seir): Hairy (Esau) is Red (Edom).
 9These are the generations of Hairy (Esau) the father of the Red Ones (Edomites)in mount Shaggy (Seir):
 10These are the names of Hairy (Esau)'s sons; My God is Fine Gold (Eliphaz) the son of Ornament (Adah) the wife of Hairy (Esau), Friend of God (Reuel) the son of Spice (Bashemath) the wife of Hairy (Esau).
 11The sons of My God is Fine Gold (Eliphaz) were South (Teman), Eloquent Speaker (Omar), Watch-Tower (Zepho), A Burnt Valley (Gatam), and Hunter (Kenaz).
 12Restrained (Timna) was concubine to My God is Fine Gold (Eliphaz) Hairy (Esau)'s son; and she bore to My God is Fine Gold (Eliphaz) Licker (Amalek): these were the sons of Ornament (Adah) Hairy (Esau)'s wife.
 13These are the sons of Friend of God (Reuel); Rest (Nahath), Rising (Zerah), Astonishment (Shammah), and Fear (Mizzah): these were the sons of Spice (Bashemath) Hairy (Esau)'s wife.
 14These were the sons of Tent of the High Place (Aholibamah), the daughter of Answer (Anah) the daughter of Colored (Zibeon), Hairy (Esau)'s wife: and she bare to Hairy (Esau) Assembler (Jeush), Concealed (Jaalam), and Bald (Korah).
 15These were dukes of the sons of Hairy (Esau): the sons of My God is Fine Gold (Eliphaz) the firstborn son of Hairy (Esau); Duke South (Teman), Duke Eloquent Speaker (Omar), Duke Watch-Tower (Zepho), Duke Hunter (Kenaz),
 16Duke Bald (Korah), Duke A Burnt Valley (Gatam), and Duke Licker (Amalek): these are the dukes that came of My God is Fine Gold (Eliphaz) in the land of Red (Edom); these were the sons of Ornament (Adah).
 17These are the sons of Friend of God (Reuel) Hairy (Esau)'s son; Duke Rest (Nahath), Duke Rising (Zerah), Duke Astonishment (Shammah), Duke Fear (Mizzah): these are the dukes that came of Friend of God (Reuel) in the land of Red (Edom); these are the sons of Spice (Bashemath) Hairy (Esau)'s wife.
 18These are the sons of Tent of the High Place (Aholibamah) Hairy (Esau)'s wife; Duke Assembler (Jeush), Duke Concealed (Jaalam), Duke Bald (Korah): these were the dukes that came of Tent of the High Place (Aholibamah) the daughter of Answer (Anah), Hairy (Esau)'s wife.
 19These are the sons of Hairy (Esau), who is Red (Edom), and these are their dukes.
 20These are the sons of Shaggy (Seir) the Cave Dweller (Cave Dweller (Hori)te), who inhabited the land; Covering (Lotan), Flowing (Shobal), Colored (Zibeon), Answer (Anah),
 21Thresher (Dishon), Treasure (Ezer), and Thresher (Dishan): these are the dukes of the Cave Dwellers (Horites), the children of Shaggy (Seir) in the land of Red (Edom).
 22The children of Covering (Lotan) were Cave Dweller (Hori) and Exterminating (Hemam). Covering's (Lotan) sister was Restrained (Timna) .
 23The children of Flowing (Shobal) were these; Tall (Alvan), Rest (Manahath), Bare Mountain (Ebal), Bold (Shepho), and Vigorous (Onam).
 24These are the children of Colored (Zibeon); both Falcon (Ajah), and Answer (Anah): this was that Answer (Anah) that found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Colored (Zibeon) his father.
 25The children of Answer (Anah) were these; Thresher (Dishon), and Tent of the High Place (Aholibamah) the daughter of Answer (Anah).
 26These are the children of Thresher (Dishon); Desire (Hemdan), Fire of Discernment (Eshban), Advantage (Ithran), and Lyre (Cheran).
 27The children of Treasure (Ezer) are these; Paranoid (Bilhan), Disturbed (Zaavan), and Sharp-Sighted (Akan).
 28The children of Thresher (Dishan) are these; Wooded (Uz), and Joyous (Aran).
 29These are the dukes that came of the Cave Dwellers (Horites); Duke Covering (Lotan), Duke Flowing (Shobal), Duke Colored (Zibeon), Duke Answer (Anah),
 30Duke Thresher (Dishon), Duke Treasure (Ezer), and Duke Thresher (Dishan): these are the dukes that came of Cave Dweller (Hori), among their dukes in the land of Shaggy (Seir).
 31These are the kings that reigned in the land of Red (Edom), before there reigned any king over the children of God Prevails (Israel).
 32Destruction (Bela) the son of Burning (Beor) reigned in Red (Edom). The name of his city was Give You Judgment (Dinhabah).
 33Destruction (Bela) died, and A Desert (Jobab) the son of Rising (Zerah) of Sheepfold (Bozrah) reigned in his stead.
 34A Desert (Jobab) died, and Haste (Husham) of Southward (Temani) reigned in his stead.
 35Haste (Husham) died, and Mighty (Hadad) the son of Solitary (Bedad), who smote Strife (Midian) in the field of Of His Father (Moab), reigned in his stead: and the name of his city was Ruins (Avith).
 36Mighty (Hadad) died, and Garment (Samlah) of Vineyard of Noble Vines (Masrekah) reigned in his stead.
 37Garment (Samlah) died, and Desired (Saul) of Wide Streets (Rehoboth) by the river reigned in his stead.
 38Desired (Saul) died, and Baal is Gracious (Baal-hanan) the son of Mouse (Achbor) reigned in his stead.
 39Baal is Gracious (Baal-hanan) the son of Mouse (Achbor) died, and Honor (Hadar) reigned in his stead: and the name of his city was Bleating (Pau); and his wife's name was Favored of God (Mehetabel), the daughter of Pushing Forward (Matred), the daughter of Waters of Gold (Mezahab).
 40These are the names of the dukes that came of Hairy (Esau), according to their families, after their places, by their names; Duke Restrained (Timnah), Duke Evil (Alvah), Duke A Nail (Jetheth),
 41Duke Tent of the High Place (Aholibamah), Duke An Oak (Elah), Duke Pinon,
 42Duke Hunter (Kenaz), Duke South (Teman), Duke Fortress (Mibzar),
 43Duke Prince of God (Magdiel), Duke Belonging to a City (Iram): these be the Dukes of Red (Edom), according to their habitations in the land of their possession: he is Hairy (Esau) the father of the Red's (Edom).

Thursday, September 29, 2011

Heel-Grabber (Jacob)

Talked with a friend of mine who has studied Hebrew. She was telling me that Heel-Grabber was a better translation for Jacob than Supplanter. She said that the translation Supplanter puts Jacob in a bad light. Her explanation made a lot of sense so I changed it. Hoping she will post a comment about it. I'm not sure I can explain what she said accurately.

Monday, September 26, 2011

The Beginning (Genesis) 35


 1God ('Elohiym) said to Heel-Grabber (Jacob), “Arise, go up to the House of God (Bethel), and dwell there. Make there an altar to the God ('Elohiym), that appeared to you when you fled from the face of Hairy (Esau) your brother.”

 2Then Heel-Grabber (Jacob) said to his household, and to all that were with him, “Put away the strange gods that are among you, be clean, and change your garments.
 3We will arise, and go up to the House of God (Bethel). I am going to make an altar to God ('Elohiym) there, who answered me in the day of my distress, and was with me wherever I went.”
 4They gave unto Heel-Grabber (Jacob) all the strange gods which were in their possession, and all the earrings which were in their ears. Heel-Grabber (Jacob) took and hid them under the oak which was by Shoulder (Shechem).
 5And they journeyed: and the terror of God ('Elohiym) was upon the cities that were round about them so that they did not pursue after the sons of Heel-Grabber (Jacob).
 6Heel-Grabber (Jacob) came to Almond Tree (Luz), which is in the land of Humbled One (Canaan), that is, the House of God (Bethel), he and all the people that were with him.
 7And there he built an altar, and called the place The God of the House of God (El Bethel): because God ('Elohiym) appeared to him there, when he fled from the face of his brother.
 8It was then that Bee (Deborah), Secured's (Rebekah) nurse died, and she was buried beneath the House of God (Bethel) under an oak: and the name of it was called Oak of Weeping (Allon Bachuth).
 9God ('Elohiym) appeared unto Heel-Grabber (Jacob) again, when he came out of Field (Padanaram), and blessed him.
 10God ('Elohiym) said to him, “Your name is Heel-Grabber (Jacob): Your name shall no longer be called Heel-Grabber (Jacob), but God Prevails (Israel) shall be your name.” So God named him God Prevails (Israel).
 11God ('Elohiym) said to him, “I am God ('Elohiym) the Nurturer (Shaddai): be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall come out of you, and kings shall be your descendants.
 12The land which I gave Father of a Multitude (Abraham) and Laughter (Isaac), I will give to you, and to your seed after you I will give this land.”
 13God ('Elohiym) went up from him in the place where he talked with him.
 14Heel-Grabber (Jacob) set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering on it, and he poured oil on it.
 15Heel-Grabber (Jacob) called the name of the place where God ('Elohiym) spake with him, the House of God (Bethel).
 16Then they journeyed from the House of God (Bethel); a short distance to Ash-Heap: Place of Fruitfulness (Ephrath) where Ewe (Rachel) went into labor, and and her labor was hard.
 17When she was in hard labor, that the midwife said to her, “Fear not; you will have this son also.”
 18As her soul was departing, (for she died) she called his name Son of My Sorrow (Ben-oni): but his father called him Son of the Right Hand (Benjamin).
 19Ewe (Rachel) died, and was buried in the way to Ash-Heap: Place of Fruitfulness (Ephrath), which is House of Bread (Bethlehem).
 20Heel-Grabber (Jacob) set a pillar on her grave. This pillar of Ewe (Rachel)'s grave is there to this day.
 21And God Prevails (Israel) journeyed, and spread his tent beyond the tower of Tower of the Flock (Edar).
 22While God Prevails (Israel) was dwelling in that land, Behold a Son (Reuben) went and lay with Troubled (Bilhah) his father's concubine and God Prevails (Israel) heard it. Now the sons of Heel-Grabber (Jacob) were twelve:
 23The sons of Weary (Leah); Behold a Son (Reuben), Heel-Grabber (Jacob)'s firstborn, and Heard (Simeon), and Joined To (Levi), and Praised (Judah), and Recompense (Issachar), and Exalted (Zebulun):
 24The sons of Ewe (Rachel); Yehovah Will Add (Joseph), and Son of the Right Hand (Benjamin):
 25The sons of Troubled (Bilhah), Ewe (Rachel)'s handmaid; Judge (Dan), and Wrestling (Naphtali):
 26The sons of Zilpah, Weary (Leah)'s handmaid: Troop (Gad)), and Happy (Asher): these are the sons of Heel-Grabber (Jacob), which had been born to him at the time he lived in Field (Padanaram).
 27Heel-Grabber (Jacob) went to see Laughter (Isaac) his father in Strength (Mamre), at the city of City of the Four (Kirjatharba), which is Association (Hebron), where Father of a Multitude (Abraham) and Laughter (Isaac) sojourned.
 28And the days of Laughter (Isaac) were an hundred and eighty years.
 29Laughter (Isaac) then gave up the ghost, and died, and was gathered to his people, being old and full of days: and his sons Hairy (Esau) and Heel-Grabber (Jacob) buried him.